RCN house style for print and web
ie
avoid where possible but otherwise no full stop; ie like this
immune to
not immune from
impacts on
avoid, when you mean “affects”
income support
lower case
infection control
lower case. Or do you mean infection prevention?
information technology
spell out at first mention, then IT
infrared
one word
inpatient, outpatient
one word
inquiry
see enquiry
in situ
italicise
International Council of Nurses
spell out at first mention, then ICN
internet
lower case
Irish Travellers
capped up; recognised ethnic group under race relations legislation
-ise
use -ise rather than -ize at the end of a word – maximise, minimise
Islam
the holy book of Islam is the Qur’an, not the Koran
italics
if you are writing for print then italicise:
- titles of media (books, journals, newspapers, plays, films, government green and white papers), including the RCN’s own publications
- non-English words, unless they are so familiar they have become anglicised – status quo, ad hoc
Do not use italics for:
- book chapters or magazine articles, which should be in double quote marks
- statutes – eg the Children Act 2004.
Avoid overuse of italics especially when writing web content – they are harder to read on screen. So no blocks of italicised text but okay to italicise short media titles
it’s
shortened form of it is; it’s a very good hospital
its
denotes possessive; the hospital deserves its praise
ITU
intensive treatment unit; seems to be interchangeable with ICU, but be consistent
IV
intravenous, but no need to spell out


